Да ли схваташ шта се дешава ако сте осуђени за злочин?!
Ti rendi conto di cosa succederà se sarai dichiarato colpevole?
Мој отац је лежао 15 година за злочин који није починио.
Mio padre ha scontato 15 anni per un crimine non commesso.
И пропустити 50, 000 волти кроз њега за злочин који није починио.
Invieranno 50, 000 volts attraverso il suo corpo per un crimine che non ha commesso.
Мога брата чека електрична столица. Осуђен је за злочин који му је подметнут.
Mio fratello è nel braccio della morte... accusato di un crimine che non ha commesso.
Побјегао сам из казнионице у Фоx Риверу јер сам осуђен на смрт за злочин који нисам починио.
Sono evaso dal penitenziario Fox River perchè sono stato condannato a morte per un crimine che non ho commesso.
Синове анархију су мото клуб, и за твоју информацију, нисам оптужен за злочин, везан за оружје или не, преко седам година.
I Sons of Anarchy sono un club motociclistico. E, giusto per sua informazione, non vengo accusato di un crimine, connesso alle armi o meno, da oltre sette anni.
Бивши маршал, нема лека за насиље, не показује кајање за злочин јер га пориче, злочин се одиграо у фантазији, сужава се на истину...
Ex agente federale. Spiccata tendenza alla violenza, non mostra rimorso per il suo crimine perché nega che il crimine sia mai avvenuto. Costruisce sofisticate storie di fantasia che gli evitano di affrontare la verità.
Да, јесте, али је такође провео скоро три године у затвору за злочин који није починио.
Sì è vero, ma ha già passato quasi tre anni in galera per un crimine che non ha commesso.
Ни Сеок-Го није невин. Он је одговоран за злочин.
Sì, Seok-go non è innocente, è colpevole di un crimine.
Знам да он није убијен у затвору или оптужен за злочин који није починио, али ипак... Испоставило се да ме је волео.
Senti, lo so che non e' stato ucciso in prigione... o accusato di un crimine che non ha commesso... ma comunque... a quanto pare mi voleva bene.
Скоро сам поласкан што полиција мисли да сам способан за тако подмукао план да срушим владин авион, убијем свог саучесника, а онда окривим невиног богаташа за злочин.
Sono quasi lusingato che la polizia mi creda capace di uno schema cosi' contorto per abbattere un aereo del governo, uccidere il mio complice e incolpare un magnate innocente del mio crimine.
За злочин непослушности сви треба да будете погубљени као обични криминалци.
Per il vostro crimine di disobbedienza, dovreste essere giustiziati come delinquenti comuni.
Није ни знао да је била мртва, док га нису осудили за злочин.
Non sapeva che fosse morta finché non l'hanno incriminato.
Могућност да живим и умрем на Зиду, по казни за злочин који нисам починио.
L'opportunita' di vivere e morire alla Barriera come punizione per un crimine che non ho commesso?
Сам под истрагом за злочин који сам дидн апос т цоммит.
Mi stanno indagando per un omicidio che non ho commesso.
И даље лаже, али зар не бисмо исто поступили ако смо оптужени за злочин који нисмо починили?
Continua a mentire, è vero, ma... Voi non lo fareste, se sembraste colpevoli di un crimine che non avete commesso?
Прилажем слова за Франкове родитеље, које ме, знам то, не може искупити за злочин који сам починио, али би могло објаснити моје присуство међу вама.
Le affido una mia lettera per i genitori di Frantz, che, lo so, non potrà cancellare il mio crimine, ma spero li aiuti a comprendere la mia presenza vicino a voi.
Сведок чини првобитну изјаву И почнете укусу Оделл за злочин.
Il testimone fa una prima dichiarazione e credi sia Odell il colpevole.
Постоји већа слика Него је невина жена у затвору за злочин није починио.
Non c'e' cosa piu' importante di una donna innocente in prigione per qualcosa che non ha fatto.
Фиц у потпуности подржава одлуку нашег адвоката генерала да настави смртну казну против Цирус Беене, за злочин ове величине заслужује мању казну.
Sostengo totalmente la decisione del Procuratore Generale di richiedere la pena di morte per Cyrus Beene, poiché un crimine di questa portata non merita una punizione minore.
Терор, страх, проливена крв у срцу, и муслимански имигрант мозак оптужен за злочин.
Terrore, paura... sangue versato nel cuore del Paese, e un immigrato musulmano incolpato del crimine.
Ако сада одем, Ја ћу сам морати да плати за злочин који нисам починио.
Se me ne vado ora, dovro' pagare per un crimine che non ho commesso.
Главни си стрпао у затвор за злочин који јеси.
L'uomo che hai mandato in prigione per un crimine che hai commesso tu.
Умре у иностраном затвору за злочин који није починио.
Rischiamo che un giornalista rispettato, un cittadino americano, muoia in una prigione straniera, per un crimine che non ha commesso.
2.2755661010742s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?